1976 : OD017119_CD0309_1c1
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Bhí.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
An-áit
seans?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Sea.
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Bhíoch_
Bhíodh_
chualas
chuala mé
a
ar
mh'anam
m'anam
muis.
muise.
B'fhearr
é
sin
ná
céad
duine
le
chéile
le
hí
haghaidh
greán
greann
an
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad,
agat,
bhí
sé
bhí
sé
íontach.
iontach.
Bhí
gift
aige
a
ag
baint
gáirí
gáire
amach
agus
na
rudaí
a
dhéanach
dhéanfadh
sé.
Bhí
sé,
uair
amháin,
bhí
sé
a
ag
déana
déanamh
mar
a
deiridís
insan
san
arm
'Harley
Cooke'
a
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad
agat
agus
bhí
an
dínéar
dinnéar
réití
réitithe
aige
séard
is éard
a
bhí
án
ann
bagún
agus
gobáiste
cabáiste
agus
bhíoch
bhíodh
a
an
t-oifigeach
isteach
ansin
go
bhfeiceit
bhfeiceadh
sé
an
mbeach
mbeadh
aen
aon
aen
aon
aen
aon
b_
aen
aon
gearán
aig
ag
éinne
le
déana
déanamh
mara
muna
bhfuair
sé
a
dhóthain
le
n-íche
n-ithe
nú
nó
má
bhí
aen
aon
locht
air
ar
a
mbeá.
mbeatha.
Ach
choinic
chonaic
Máirtín
láimh
lámh
thuas
aig
ag
a_
aig
ag
an
leaid
óg
seo
an
dtigeann
dtuigeann
tú
ní
ro
raibh
sé
i
bhfad
san
arm,
bhí
a
láimh
lámh
thuas
aige
agus
shula
sula
bhfuair
a
an
t-oifigeach
seans
é
a
fheiceáil
ro
rith
Máirtín
suas
go
dtí
é
agus
d'fhiarha
d'fhiarfaigh
Máirtín
ó
dhó
‘What's
your
complaint?’
adeir
a deir
Máirtín
‘I
got
two
maggots
in
my
cabbage
sir’
adeir
a deir
sé,
‘Well
shut
up
your
mouth’
adeir
a deir
Máirtín,
‘you're
only
entitled
to
one
of
them!’,
‘oh
sorry
sir’
adeir
a deir
mise_
adeir
a deir
sé
le
Máirtín.
[gáire]
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ní
ro's
raibh a fhios
aige
tada.
Ní
_____
mú
mó
faoi
an
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad.
agat.
Bhuel
nuair
a
bhíoch
bhíodh
scaite
acub
acu
cruinní
cruinnithe
isti
istigh
i
gceán
gceann
go
de
na
hutannaí,
a
dtigeann
dtuigeann
tú,
áit
a
ro
raibh
an
bruitíneach
orthub
orthu
agus
eh
ní
ra
raibh
an
aon
chead
acub
acu
a
ghoil
dhul
amach
mar
a
déarhá.
déarfá.
Bhíodar
coinní
coinnithe
isti
istigh
agus
eh
bhíoch
bhíodh
nurse
agus
dochtúir
ansin
a
ag
breanthú
na
ina
ndia.
ndiaidh.
Tá's
Tá a fhios
ad
agat
san
arm
an
t-am
t-ám
sin
bhíoch
bhíodh
pláta
agus
scian
agus
glacán
agus
spúnóg
agus
ból
babhla
agus
mug
le
hí
haghaidh
iche,
ithe,
an
dtigeann
dtuigeann
tú.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Sea.
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ach
d’fhiarha
d’fhiafraigh
an
nurse
gon
den
leaidín
seo,
goidiú
goideadh
an
mug
ansin
ón
leaid
a
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad
agat
an
leaid
óg
seo
agus
séard
is éard
a
deiridís
san
arm
eh
á
dá
ngoití
ngoidfí
tada
dada
an
dtuigeann
tú
sea
a
déaraidís,
déarfaidís,
‘shiúil
sé,
it
walked,’
a
an
dtuigeann
tú?
Ach
d’fhiarha
d’fhiafraigh
an
nurse
gon
den
saighdiúir
óg
seo,
‘when
did
you
bowels
move’
adeir
deir
sí,
‘my
bowel
didn’t
move’
adeir
a deir
sé
‘but
my
mug
walked.’
[gáire]
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ara
bhíoch.
bhíodh.
Bhíoch.
Bhíodh.
Bhí
saíol
saol
breá
án
ann
cheap
mé
héin.
féin.
Ní
ro
raibh
siad
géar
a
ar
chor
a
ar
bith
má
dá
mbeach
mbeadh
tú
héin
féin
múinte
i
dtús
do
shaoil
án
ann
agus
gun
gan
a
bheith
dána
agus
na
rudaí
a
d’iarrhaí
d’iarrfaí
ort
a
dhéana,
dhéanamh,
ní_
ní
fhaca
mé
an
locht
faoin
daun
domhan
air
ach
d'fhan
mise
án
ann
ar
fea
feadh
de
deich
mbliana
go
ro
raibh
an
coga
cogadh
thart
naoi
déag
cearacha
ceathracha
cúig
agus
ansin
choinic
chonaic
mé
na
daoiní
daoine
óga
ag
imeacht
uileog
uile
as
agus
fuair
mé
héin
féin
tuirseach
you
know?
Ri
Rith
mé
amach
mé
héin
féin
ansin
as
nuair
a_
ach
déarhainn
déarfainn
á
dá
bhfanach
bhfanfadh
an_
na
dreám
dream
sin
gcúnaí
gcónaí
in
éineacht
go
bhfanhainn
bhfanfainn
án,
ann,
a
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad.
agat.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ó
d'eighre,
d'éighrigh,
chas
daoiní
daoine
deasa
orm
án,
ann,
feicear
feictear
dhom
gurb
é
an_
ní
cheapainn
cheapfainn
go
brách
aríst
arís
go
bhfeicinn
daoiní
daoine
cho
chomh
deas
lé
le
chéile,
an
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad,
agat,
bhíodar
a
ar
nús
nós
driothárachaí.
deartháireacha.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Cuir
i
gcás
anois,
á
dá
mbeach tú
mbeifeá
a
ag
goil
dul
ar
cuairt
abhaile
agus
tá's
tá a fhios
ad
agat
ní
ra
raibh
an
aon
airgead
án
ann
ach
beagán
bhí
sé
sin
héin
féin
caite
ar
an
bpointe.
Colh
Culaith
éadaí
éadaigh
a
gheofa
gheobhaidh
tú,
thiúrhainn,
thabharfainn,
d’iarrha-sa
d’iarrfá-sa
colh
culaith
éada
éadaigh
ormsa,
á,
dá,
á,
dá,
á
dá
mbeach
mbeadh
sí
feiliúnach
oiriúnach
dhuit,
thiúrainn
thabharfainn
dhuit
í,
péire
bróga,
léine,
rudaí
mar
sin.
Bhíodar
níos
fearr
na
driothárachaí,
deartháireacha,
airgead,
chuile
gach uile
rud
yeah
bhí
siad.
Tá
súil
am
agam
go
bhfuil
siad
chó
chomh
maith
anois
ach
tá
sé
ina
tau
togha
jab
anois
án
ann
a
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad.
agat.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Tháinic
Tháinig
mé
abhaile
agus
phós
mé
sa
mbaile
heibí
cé ar bith
cé
sórt
misneach
a
tháinic
tháinig
orm
[gáire].
Agus
d'ime
d'imigh
mé
héin
féin
agus
Bairbre
go
Sasana
ansin.
Chath muid
Chaitheamar
chupla
chúpla
bliain
ansin,
tháinic muid
thángamar
ar
ais
aríst
arís
agus
ansin
d'ime muid
d'imíomar
aríst
arís
agus
gho muid
ghabhamar
air
ar
ais
as
ansin
go
Sas_
as
Sasana
go
Meiriceá.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ní
rinne muid
dhearnamar
an
aon
suimreas
suaimhneas
ní
ro
raibh
an
aon
tsuimreas
tsuaimhneas
soin
sin
án.
ann.
Chath muid
Chaitheamar
píosa
i
mBástan
a
seacht
nú
nó
ocht
go
de
bhliantaí
bhlianta
is
ceán
ceann
acú
acu
go
de
bhliantaí
bhlianta
i
Chicargo.
Chicago.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
An
bhfuil
mórán
go
de
na
hÉireannaí
hÉireannaigh
i
Chicago,
níl
siad
chó
chomh
fairsing
is
atá
i
mBastan
seans.
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Bhí
eh
bhí
an-tóir
am,
agam,
thaine
thaitin
sé
íontach
iontach
liom
ach
níor
thaine
thaitin
sé
leis
an
mbean
mórán
airiaú
riamh
agus
ansin
nuair
a
tháinic
tháinig
mé
abhaile
go
deirneach
deireanach
níor
iarr
mé
a
ghoil
dhul
air
ar
ais
á
ó
choin,
shin,
d’úirt
dúirt
mé
go
gcaithe
gcaithfidh
mé
an
chuid
eile
dhom
shaíol
shaol
i
gConamara
anois.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mhuise
tá
sé
chó
chomh
math
maith
dhuit
le
cúna
cúnamh
Dé.
An
gcuímníonn
gcuimhníonn
tú
anois
mórán
air
ar
Mheiriceá
agus
is
minic
a
bhíonns
caint
air
ar
an
news
agus
air
ar
an
teilifís
agus
ar
rudaí
mar
si_
an
gcuímríonn
gcuimhníonn
tú
héin
féin
air
ar
an
áit?
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Is
dócha
é.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Bíonn.
Bhuel
is
minic
a
chuir
mé
ceist
air
ar
dhaoiní
dhaoine
a
bhí
thál
thall
án
ann
nár
tháinic
tháinig
anál
anall
airiaú
riamh
a
an
dtigeann
dtuigeann
tú
agus
déarhainn
déarfainn
leób
leo
cén
fáth
nár
thug
tú
cuairt
abhaile
agus
séard
is éard
a
d’úirt
dúirt
siad
liom
nuair
a,
nuair
a
phósadar
agus
tháinic
tháinig
gasúir
acub
chucu
bhí
an
saíol
saol
go
dona
agus
ní
rodar
rabhadar
i
in
ndan
ann
a
thíocht.
theacht.
Bhuel
nuair
a
bhí
na
gasúir
tóicí
tógtha
agus
iad
imíthe
imithe
bhíodar
a
cheapa
cheapadh
leóthub
leo
héin
féin
na
nach
ra
raibh
an
aon
mhath
mhaith
abhaile
acub
acu
na
nach
ro
raibh
duine
a
ar
bi
bith
sa
mbaile
a
d'aintheóidís
d'aithneoidís
agus
is
dóí
dócha
gomb
gur
fhíor
óib
dóib
é,
nach
mbeach
mbeadh
aen
aon
fháilte
rúthub
rompu
an
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad.
agat.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Ní,
ní
níor
mhath
mhaith
liom
é
a
dhéana.
dhéanamh.
Ní
mhath
mhaith
liom
é
a
dhéana.
dhéanamh.
Bhí
an-laghaí
an-luí
am
agam
le
muintir
na
hÉireann,
muintir
a
bhaile
mar
a
déarhá,
déarfá,
muintir
na
hÉireann
agus
is
dóichí
dócha
go
mbíonn
nádúr
aig
ag
chuile
gach uile
dhuine
lena
thír
dhúchais
héin
féin
mura
bhfuil
tá
rud
éicínt
éigin
mícheart
leis.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Michael Ó Flatharta Kilbrickan Moycullen
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Eh
chuala
tú
caint
air
ar
na
na
Cualáin
seo,
beirt
dhriothár
dheartháir
a
bhí
ina
bhfilí
anseo
i
gCaithrín
an
Duibhéin
le
linn
Raiftearaí
ach
eh
ceann
go
de
na
hóráin
hamhráin
is
suimiúla
ar
bhealach
a
chumadar
eatrú
eatarthu
Páidín
Ó
Catháin
nú
nó
Paddy
Kane
mar
a
thugach siad
thugaidís
air.
Silím
Sílim
gomb
gur
uncail
go
do
na
filí
é
as
Oileán
Éide
Eide
in
aice
le
Meáraí
agus
eh
báú
bádh
é
agus
é
a
ag
goil
dul
abhailí
abhaile
air
ar
a
chapall.
B'éigin
B'éigean
ó
dhó
a
ghoil
dhul
trasna
na
taoille
taoide
an
dtigeann
dtuigeann
tú
ansin
an
áit
a
bhí
an
taoille
taoide
istich
istigh
agus
báú
bádh
é
air
ar
aen
aon
nós.
Ach
deirtear
gur
láir
a
bhí
aige,
á
dá
mbur
mba
giorán
gearrán
a
bheach
bheadh
aige
nach
mbáthaí
mbáfaí
é
mar
go
snámhann
an,
snámhann
an
giorán
gearrán
díreach
ar
aghaí
aghaidh
agus
d'fhéatach
d'fhéadfadh
duine
fanacht
air
ar
a
dhroim
ach
an
láir,
tiontaíonn
siad
air
ar
a
taíú
taobh
agus
sin
é
an
chaoi
ar
cathú
caitheadh
Páidín
sa
bhfarraige
air
ar
aen
aon
nós
agus
mar
a
d’úirt
dúirt
an
t-órán
t-amhrán
gur
phreab
a
an
toinn
bháití
bháite
ina
dhia
dhiaidh
agus
ní
bhfuair
sé
cead
airí
aithrí
ón
mbás
ach
gur
scread
sé
go
cráití
cráite
ar
Dhia.
Catha
Caithfidh
sé
nach
ro
raibh
Dia
ag
éisteacht
leis
aig
ag
an
am
ach
air
ar
an
nós
eh
is
agus
é
a
chaoi
a
ro
raibh
sé
amuich
amuigh
in
áit
éicínt
éigin
thart
ar
Bhaile
an
Doirín
a
ag
déana
déanamh
cleaunas
cleamhnas
le
bean
óg
éicínt
éigin
agus
deirtear
gur
ól
sé
an
iomarca
poitín
agus
a
goil
dul
air
ar
a
bhealach
abhailí
abhaile
ansin
gur
báú
bádh
é
go
de
dhroim
an
chapail
chapaill
ach
tá
an
nós
acú
acu
ó
choin
shin
air
ar
an
oileán,
in
Oileán
Éide
chuala
mé
fear
as
Baile
an
Doirín
á
rá
gan
aen
aon
láir
a
choinneáil
ó
choin
shin
air
ar
an
oil_
air
ar
an
oileán.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
In
Oileán
Éide
sea,
giorán
gearrán
i
gcónaí
a
choinníonn
siad
ó
choin
chúnna
ach
sin
é
a
chuala
mé
ach
Na
Cualáin
seo
ar
aen
aon
nós,
rinní
rinne
Marcas
an
driotháir
deartháir
ba
sine,
rinne
sé
an
chéad
leath
gon
den
órán
amhrán
lé
le
Páidín
Ó
Catháin
air
ar
a
sean
nós
a
ndéanhaí,
ndéantaí,
a
ndéanhaí
ndéantaí
a
leitheide
leithéid
go
de
chaoine
chaoineadh
airiaú.
riamh.
Tá
na
véarsaí,
tá
siad
go
deas
sílim
héin
féin
ar
aen
aon
nós
bhíodar,
bhíodar,
bhí
an-tóir
acú
acu
air
ar
an
órán
amhrán
sin
anois
thart
air
ar
Bhaile
Chláir
ach
ní
ró
raibh
acú
acu
i
mBaile
Chláir
ach
an
chéad
leath,
leath
Mharcais.
B'fhéidir
air
ar
bhealach
a
ag
tóirt
tabhairt
le
fios
dúinn
nach
ndearna
Patsy
an
dárna
dara
leath
go
dtí
tamall
math
maith
go
bhliantaí
bhlianta
ina
dhia
dhiaidh
sin
b'fhéidir.
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
leath
an
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
duine.
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Rinneadar
leath
an
duine
ach
ehm
seo
é,
seo
é
anois
cuide
cuid
gon
den
leath
a
rinne
Marcas.
Tá
muintir
an
ileáin
oileáin
go
brónach,
ó
síniú
síneadh
insan
san
ua
uaigh
an
fíréan,
is
é
is
dó
dóigh
liom
gur
cailliú
cailleadh
an
buachaill,
a
ag
ro
raibh
a
ag
múine
múineadh
is
tóirt
tabhairt
suas
air
le
léann.
A
shauil
shamhail
níor
léir
om
dom
insna
sna
cúntaí,
cuanta,
tá
an
svae
tórtha
tugtha
suas
dó
le
méin,
bhí
pointí
fíormhath
fíormhaith
insa
sa
mbuachaill,
agus
gheóinnse
gheobhainnse
an
fear
fú
fuatha
aig
ag
Paddy
Kane.
Nuair
a
shíl
sé
a
ghoil
dhul
trasna
na
hótha,
hátha,
titim
le
contrá
na
hoí,
bainiú
baineadh
dhá
chapal
chapall
insa
sa
snáú
snámh
é,
is
agus
cuiriú
cuireadh
lé
le
fána
é
dhá
shlí,
is
mar
siúd
a
bhí
an
chiniúint
chinniúint
i
ndán
dó
gur
phreab
an
toinn
bháití
bháite
ina
dhia
dhiaidh
is
ní
bhfuair
sé
cead
airthí
ón
mbás,
ach
gur
scread
sé
go
cráití
cráite
ar
Dhia.
Nuair
a
theigheit
théadh
sé
aig
ag
an
roileán
Dé
Dónaí,
Domhnaigh,
níor
mhiste
an
spóirt
spórt
a
bhíoch
bhíodh
án,
ann,
mar
bhí
gean
aig
ag
an
mbeag
is
an
mór
air,
mur
mar
bhaineach
bhainfeadh
a
córá
comhrá
le
grean.
Ba
fear
é
gun
gan
gloine
ná
cárt
é,
is
ba
mhath
mhaith
é
i
tí
tigh
an
tábhairne
ag
ól,
is
ní
fheicíor
fheicfear
go
deó
deo
aríst
arís
ina
bhád
é,
cé
gur
minic
a
d'árda
d'ardaigh
sé
seól.
seol.
Díonú
Rinneadh
an
donas
Dé
Dónaí
Domhnaigh
agus
bhí
sé
le
pósa
pósadh
Dé
Lúin,
Luain,
ach
faraíor
faraor
ní
mar
siúd
a
bhí
i
ndán
dó,
ach
é
a
bheith
dhá
shíne
shíneadh
insa
sa
gcill.
Is
nach
trua
leat
an
bhean
óg
údan
úd
a
phóg
é,
is
nach
sínhí
sínfí
go
deó
deo
lena
thaíú,
thaobh,
níl
aicí
aici
ach
a
bheith
ag
osnaíl
go
cráití,
cráite,
is
a
síorshile
síorshileadh
deóra
deora
ina
dhia.
dhiaidh.
Ach
ina
dhia
dhiaidh
sin
ansin
chuir
eh,
chuir
Peatsaí
an
oiread
eile,
an
oiread
eile
véarsaí
leis.
Insna
Sna
véarsaí
a
chum
Peatsaí
ansin
eh
thug
sé
isteach
mar
a
déarhá
déarfá
an
spiread,
spiorad,
spiread
spiorad
na
Críostaíochta,
mar
ní
ro,
raibh,
ní
ro
raibh
blas
a
ar
bi
bith
leó
leo
le
tóirt
tabhairt
faoi
deara
insna
sna
véarsaí
a
rinní
rinne
Marcas
roimhe
sin,
ach
bhí
Peatsaí
a
ag
cuma
cumadh
a
chuid
véarsaí
héin.
féin.
Thug
sé
isteach
an
'Sé
do
Bheatha'
agus
an
'Ár
nAthair'
agus
chum
sé
iad
go
deas
fileata
agus
is
fiú
an
dá
cheann
sin,
b'fhéidir,
a
léamh.
Sé
do
bheatha,
a
Bhanríon
na
nAingeal,
atá
líonta
le
tuile
na
ngrást,
tá
an
Tiarna
go
gnách
maille
leat,
is
beannaíche
beannaithe
thú
idir
na
mrá,
mná,
is
é
tora
toradh
do
bhroinne
atá
beannaí,
beannaithe,
ó
Íosa
ag
preaba
preabadh
in
do
lár,
a
Naíomh
Naomh
Mhuire
Mháthair
Dé,
guibh
guigh
orainn
anois
is
ar
uair
ár
mbáis.
Ár
nAthair
atá
thuas
ins
na
Flaithis,
is
naíofaí
naofa
é
T'ainm
D'ainm
le
rá,
go
dtige
dtaga
Do
ríocht
air
ar
a
an
tala,
talamh,
is
go
ndíontar
Do
thoil
i
measc
cháich,
mar
díontar
i
measc
naíomh
naomh
agus
aingeal,
ár
n-arán
laethúil,
tóir
tabhair
úinn
dúinn
é,
gach
lá.
Maith
dhúinn
ár
bhfiachaí
bhfiacha
is
ár
bpeacaí,
mar
mhatha muid
mhaithimid
cealgaíocht
cháich.
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Sin
é
mar
a
deir
siad
gur
chuir
sé
an
'Sé
do
Bheatha'
roimh
an
Ár
nAthair.
Seán Ó Ceallaigh Cloon Dunkellin
Bhuel
tá
tile
tuilleadh
véarsaí
ansin
air
ar
an
mbealach
céanna
aige
agus
ansin
aig
ag
a
dheire
dheireadh
ansin
eh
tá
an
gnáthbhealach
aige
mar
a
bhíoch
bhíodh
aig
ag
Raiftearaí
a
ag
cuir
cur
dátaí
leis.
Míle
agus
ocht
gcéad
an
dáta,
de
deich
fichead
gan
bhréig
a
chuir
chur
ina
cheann,
Ó
thuirling
an
tÁrd-Rí
tArdrí
a
céasú,
céasadh,
Ar
shon
peacaí
Shíl
Éabha
air
ar
an
gcrann,
Sin
agaibh
an
dáta
inar
éag
sé,
Agus
ar
síniú
síneadh
a
ghéagaí
ghéaga
insa
sa
gcíll,
gcill,
In
uaigneas
agus
úlach
ualach
gon
den
chré
air,
Nú
Nó
go
dtaga
Lá
an
tSléibhe
un
chun
cín.
cinn.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Bhfuil’s
Bhfuil a fhios
ad
agat
____
leis
a
sagart
áit
ach
a
ro
raibh
sé,
nuair
a
bhí
sé
a
ag
tóraíocht
m’aois.
‘Cé
‘Cá
rugú
rugadh
thú’
adeir
deir
sé.
‘Lorc
an
Aíora,’
Aora,’
adeirimse
deirimse
‘Deirimse
leat
nach
ea’
adeir
a deir
sé
‘ach
i
nDoire
Iorrais,
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad
agat
an
srutháinín,’
adeir
deir
sé
‘atá
ansin,
ara
cé
íobh
dhíobh
thú,
le
Seán
Bhreana’
Bhreathnach’
adeir
deir
sé.
'Taoi
‘Taobh
thoir
gon
den
tsruthán'
adeir
deir
sé,
'a
bhí
t'athair
d'athair
ina
chónaí'
adeir
deir
sé,
'agus
do
mháthair'.
[gáire].
'Thoir
air
ar
a
gcúl'
a
deir
sé.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Ínseó
Inseoidh
mise
dhuit
é.
Joe
Cooke
a
bhí
ansin
thoir
in
Aill
na
Brún
fear
a
bhí
an-mhór
le
rá
agus
bhí
Oileán
a
an
Dauin
Domhain
aige,
cionólaí
agus
corc
agus
chuile
gach uile
áit
aige
agus
é
mar
ba
mhian
leis
agus
_bhí
an
t-ileán
t-oileán
mór
seo
freisin
aige
a
ro
raibh
mise
i
mo
chónaí
aige
air
Bior
agus
bhí
sé
a
cínte
cinnte
air
ar
é
a
mhaíoráil
mhaoráil
liom.
Bhí
chuile
gach uile
dhuine
gá
á
daiminiú
daimniú
uaí
uaidh
agus
go
ro
raibh
an
sórt
______
seo
ortha.
uirthi.
Agus
bhí
c_,
bhí
lán
an
oileáin
go
de
ual
uail
án
ann
agus
go
de
chaoire
chaoirigh
istich
istigh
aige
án
ann
agus
a
theastóch
theastódh
duine
le
breathú
breathnú
ina
ndia.
ndiaidh.
Bhí
ileán
oileán
bheag
án
ann
agus
bhíoch
bhíodh
na
caoire
caoirigh
a
ag
goil
dul
isteach
air
agus
a
ag
fanacht
air
agus
báití
cuid
acub.
acu.
Bhí
sé
craiceáilte,
go
bhfáit
sé
maíor
maor
le
cuir
cur
án.
ann.
Bhí
chuile
gach uile
áit
triáilte
triailte
aige
chua
chuaigh
sé
go
dtí
an
t-amadán
go
dtí
m’athair
agus
a_
a_
aig
ag
doras
isteach
sa
scoil
haig
chuige
bhí
dhá
______
aige.
Dhíol
sé
ceán
ceann
acub
acu
agus
le_
thug
sé
ceán
ceann
eile
go
do
Éamonn
Tom,
an
féar
du
dubh
_______
riamh
aig
ag
Éamonn
Tom.
Ach
níor
thug
sé
dho
dhó
ach
a
an
féar
ach
d’fhan
an
talha
talamh
i
gcúnaí
gcónaí
aige,
agus
eh
ghó
ghabh
sé
go
dtí
m’athair
gá
á
iarra
iarraidh
le
goil
dul
a
ag
maoirseacht
isteach
air
ar
an
ileán.
oileán.
'Tiúra
'Tabharfaidh
mé
áit
beithíoch
duit'
adeir
deir
sé,
'ní
bhe
bheidh
cíos
ná
airgead
acraí
ort
án'
ann'
adeir
deir
sé,
'ná
rud
ar
bi
bith
beó
beo
agus
méid
sin
bheag
go
de
bheithí
bheithígh
ad'
agat’
adeir
deir
sé,
‘be
‘beidh
siad
ad
agat
án'
ann'
adeir
deir
sé
agus
ní
le_
ní
ro
raibh
sé
in
Éirinn
aen
aon
ileán
oileán
ab
fheár
fhearr
lé
le
hí
haghaidh
féir
a
dhiona
dhéanamh
án'.
ann'.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Cé
mhéid
atá
san
oileán
sin?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
An
ro
mórán...
an
ro_
cé
mhéid
teach
a
bhí
air?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Dhá
theach.
Tá
ileán
oileán
eile
ansin
taoi
taobh
amui
amuigh
de.
Ní
ro,
raibh,
ní
ro
raibh
i
dtosach
án
ann
ach
muide
muidne
ach
cuiriú
cuireadh
fear
as
an
Áird
Aird
isteach
a
chónaí
án
ann
nuair
a
tháinic
tháinig
an
Congester
Board
isteach
agus
fuair
a
bhean
go
dona
an
créatúr.
Bhí
sí
go
dona
ina
cloigeann
agus
ní
ra
raibh
aige
ach
gasúiríní
laga
agus
thriáil
thriail
sé
ileán
oileán
eile
ansin
atá
gar
gon
don
t-ileán.
t-oileán.
A
leath
agus
roínn
roinn
leath
eile
ainne
againne
de.
Bhí
meach
beach
gar
gon
don
chloigeann
seo
ah
ach
d'ime
d'imigh
sé
uaim.
Ba
mhór
an
chuideachta
liom
é
a
dtigeann
dtuigeann
tú,
is
í
héin
féin
is
é
héin
féin
in
éineacht
liom
án,
ann,
sa
bád
is
chuile
gach uile
áit
agus
a
ag
goil
dul
amach
anseo
go
leór
leor
a
bheith
cintí
cinnte
ach
d'ime
d'imigh
sé
uaim,
agus
chua
chuaigh
sé
siar
gon
don
Áird
Aird
aríst.
arís.
Bhuel,
d'ime
d'imigh
sé
sin
ní
ra
raibh
aen
aon
laghaí
luí
a
ar
bi
bith
am
agam
féin
leis
an
ileán.
oileán.
'M'anam'
adeireach
deireadh
m’athair.
Bhí
sé
a
ag
cínnt#?
eile
dhuinn
dhúinn
in
áit
chourúil
chorrúil
bhreá
eile
ansin
is
breá
linn
an
áit
seo
insa
sa
mbaile
seo
nú
nó
insa
sa
mbaile
seo
taoi
taobh
thiar
duínn,
díonn,
an
áit
a
ro
raibh
eolas
ainn
againn
air
fébí
cé ar bith
fáth
é.
B'fheár
B'fhearr
linn
áit
a
fháil
ansin
cé
do
bhfuil
______
i
bhfad
ó
bhaile
agus
d’úirt,
dúirt,
d’úirt
dúirt
m’athair
ansin
'bhí
fear
thuas
i
mbár
mbarr
na
hÁirde
hAirde
Móire
ansin
anois
a
dtugaidís
Fear
go
Chú
Lolú#?
is
chua
chuaigh
a
ag
díol
na
háite
linn
agus
lárnamhárach
nár
chua muid
chuamar
go
dtí
é
a
ag
goil
dul
gá
á
íoc
as
an
áit
is
marga
margadh
déanta
ainn
againn
leis
faoi.
‘Á
deaul
deabhal
fear
gár
dár
bhada
mé
airiaú,’
riamh,’
adeir
deir
sé
‘na
‘nach
ro
raibh
ag
iarra
iarraidh
orm
í
a
dhíol,’
adeir_
deir_
‘ag
iarra
iarraidh
orm
í
a
dhíol,’
adeir
a deir
sé
‘agus
dhiún
dheamhan
duine
cothaíoch
coimhthíoch
gár
dár
casú
casadh
dhom,’
adeir
deir
sé
‘na
‘nach
ro
raibh
ag
iarra
iarraidh
orm
a
ar
goil
dul
á
dhíol
a
chor
a
bi.’
bith.’
Agus
a
m’anam,
m’anam
gur
phós
scatha
scaitheamh
na
ina
dhia
dhiaidh
agus
go
bhfuair
sé
bean.
Tá
an
teach
thuas
i
mbár
mbarr
an
bhaile
ansin,
d’fheiceá
d’fheicfeá
as
seo
mórán
cuide
cuid
gá
dá
mhullach.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Fuair
sé
bean.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Ní
thiúrait
thabharfadh
sé
dhúinn
é
gá
á
bhfách muid,
bhfaighimis,
nuair
a
ag
chua muid
chuamar
a
ag
goil
dul
gá
á
íoc
ní
thiúrait
thabharfadh
sé,
ní
thiúrait
thabharfadh
sé
dhúinn
é
deir
sé
go
dtáinic
dtáinig
daoine
a
cuir
cur
chúirleachaí
chomhairlí
eile
a
rá
leis
gun
gan
é
a
dhíol,
go
ro
raibh
sé
in
áit
an-deas
gun
gan
é
a
ar
dhíol
a
ar
chor
a
ar
bi.
bith.
Tháinic muid
Thángamar
uileog
uile
ansin
is
d’inis muid
d’insíomar
a
an
scéal
g’athair
d’athair
Phatrick
Burke,
bíonn
sé
thoir
a
ag
rá
óráin
amhráin
air
ar
a
an
réidí.
raidió.
‘Tá’s
‘Tá a fhios
aig
ag
Dia,’
adeir_
deir_
adeir_
deir_
adeir
deir
athair
Phatrick
Burke
‘go
ndíolha
ndíolfaidh
mise
an
áit
amárach
leat,’
adeir
deir
sé.
‘Dheaul
‘Dheabhal
cé
cá
ngohá
ngabhfá
héin,’
féin,’
adeir
deir
m’athair.
‘Ó
ná
bac
liomsa,’
adeir
deir
sé
a
ar
mh’anam
m’anam
‘tá
áit
bhreá
amsa
agamsa
anois’
adeir
deir
sé
‘ach
díolha
díolfaidh
mé
leat
é.’
‘Má
dhíolann,’
adeir
deir
m’athair
adeir
deir
sé
‘ní
dhíolha
dhíolfaidh
do
bhean
é
b’fhéidir.’
‘Teanam
‘Téanam
ort
in
éineacht
liom
ansin,’
adeir
deir
sé,
isti
istigh
i
dteach
ósta
a
bhí muid,
bhíomar,
isti
istigh
sa
teach
ósta
seo
thuas.
‘Teara
‘Tar
uait
anois,’
adeir
deir
sé
‘go
bhfeice
tú
an
ndíolha.’
ndíolfaidh.’
Bhuail
mé
héin
féin
is
m’athair
agus
Páraic
Pádraig
a
de
Búrc
Búrca
suas
án.
ann.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Bhíos.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ó
bhí.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
An-deas.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
‘Mór
mar
luach
dhom
é,’
adeir
deir
sí
‘deaul
‘deabhal
dhiún
dheamhan
oiread
a
chuarta
chuartaigh
mé
cheana
riaú
riamh
air
ar
aen
aon
phíosa
talhún.’
talún.’
Adeir
Deir
m’athair
‘tiúradsa
‘tabharfaidh mise
mise
dhuit
é.’
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Ach,
ach
an
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad
agat
cén
fáth
a
ro muid
rabhamar
i
in
ndan
ann
é
a
thóirt
thabhairt
dó?
Thug
mé
leitir
litir
a
an
dtuigeann
tú
go
leór
leor
airgid
i
n-iarra
n-iarraidh
leath
an
ileáin.
oileáin.
Ó
dhíol
sib
sibh
an
leath
isti.
istigh.
Dhíol muide
Dhíolamarna
____
a
an
leath
isti.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Á
muise
agus
dhá
theach.
______
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ó
muise
______.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Teach
breá.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Agus
bhí
talha
talamh
eile
gá
á
dhíol
ansin
taoi
taobh
amu
amuigh
dínn.
Agus
nuair
a
cloisiú
chualathas
go
ro muid
rabhamar
gá
á
iarra,
iarraidh,
d’iúnsa
d’ionsaigh
chuile
gach uile
dhuine
a
ag
bideáil
air
agus
m'anam
gur
cheanna muid
cheannaíomar
é
agus
mo
mhac
atá
ina
chónaí
ansin.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Fear,
táilliúir
é
sin
ná
_____
gá
á
dhíol
Micil
Ó
Neachtain.
Bhí
an
seanfhear
cáilte
caillte
agus
bhí
an
mac
beó
beo
agus
bhí
beirt
driothúir
leis
thoir
i
nGlin
Chatha,
seanbhean
agus
an
Yeainc
go
Mheiricin
dhá
sheanbhean
agus
bhíodar
gá,
á,
gá
á
iarra
iarraidh
soir
is
chua
chuaigh
sé
soir
agus
bhí
a
athair
cáilte
caillte
agus
chua
chuaigh
sé
soir
agus
bhí
an
talha
talamh
fógraí
fógartha
le
díol
aige.
Nuair
a
cloisiú
chualathas
go
ro muide
rabhamarna
gá
á
iarra
iarraidh
ara
bhíoch
bhíodh
chuile
gach uile
fhear
a
ag
tíocht
teacht
a
ag
bideáil.
Bhuail
sé
an
daurn
dorn
faoin
mbaurd,
mbord,
‘deaul
‘deabhal
fear
a
gheiheas
gheobhas
go
deó
deo
uait
héin
féin
é,’
adeir
deir
sé
liomsa,
‘ná
a
chuid
garra,’
garraí,’
adeir
deir
sé.
Agus
tháine
tháinig
sé
anuas
go
dtí
mo
bhean.
‘Deaul
‘Deabhal
bean
bó,’
adeir
deir
sé
‘is
measa
liom
na
ná
thugais
thug tú
deaul
deabhal
bean,’
adeir
deir
sé
‘fear,’
adeir
deir
sé
‘ná
bean
a
gheiheas
gheobhas
go
brách
é,
ach
thú!’
adeir
a deir
sé.
Is
thug
sé
di
é.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ach
thairis
sin...
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ar
chathais?
chaith tú?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Rinne
mé,
rinne
mé
dhá
term
rinne
mé
trí
term
déag
ar
an
mBeet
agus
cha
chaith
mé
dhá
bhliain
eile
án
ann
ag
obair
seasta.
An
bhfuil's
bhfuil a fhios
ad,
agat,
gcathá
gcaithfeá
théis
tar éis
an
Choga
Chogaidh
Mhóir,
théis
tar éis
a
an
choga.
chogaidh.
Bhí
an
saíol
saol
curtha
aig
ag
Government
Shasana
an
dtuigeann
tú
agus
cuímsíobh
cuímsíodh
le
go
deó
deo
le
tóigeáil
tógáil
aig
ag
a
______
agus
chuile
gach uile
shórt
agus
chuir
sé
gairm
scoile
amach
air
ar
na
páipéir
ag
iarra
iarraidh
an
oiread
seo
fear
as
Éirinn
agus
húrú
dúradh
go
mbeach
mbeadh
fear
in
Uachtar
Ard
a
ag
tóigeáil
tógáil
a
n-ainmneachaí
n-ainmneacha
agus
bhuail
mé
go
hUachtar
Ard.
Deaul
Deabhal
scoil_
Agus
húrú
dúradh
go
mbeach
mbeadh
fear
ar
ndú
ndóigh
a
ag
tóigeáil
tógáil
a
ár
gcuid
ainmneachaí
ainmneacha
is
nuair
a
tháinic muid
thángamar
go
hUachtar
Ard.
Ní
ro
raibh
sé
rúinn
romhainn
agus
deaul
deabhal
fear
dhá
rá
mhuise
bhí
chó
chomh
math
maith
le
dhá
scór
fir
án
an
nach
ndeacha
ndeachaigh
isteach
i
bpubannaí
bpubanna
is
nach
ndeacha
ndeachaigh
ag
ól
is
ní
ródar
rabhadar
i
in
ndan
ann
cois
a
chuir
chur
fúb
fúthu
le
róludar#?.
róluadar#?.
An
rud
na_
an
rud
na
nach
ro
raibh
_____
tíocht,
teacht,
ca
caithfidh
tú
leaidín
beag
_____
máilín
air.
Bhí
mé
héin
féin
agus
fear
eile
in
éineacht
liom
a
suí
síos
ar
leataoibh
leataobh
an
bhóthair
agus
dh’fhiara
d’fhiafraigh
sé
d_
d’iarr muid
d’iarramar
air
ar
_______
adeirimse,
‘an
mbeach
aen
aon
fhear
i
dTeach
na
Scoile
anseo
inniú,’
inniu,’
adeirimse.
deirimse.
'Ó
chualas'
chuala'
adeir
deir
sé,
'ach
ní
ra
raibh
sé
le
a
thíocht
theacht
án'
ann'
adeir
a deir
sé,
'go
dtéach muide
dtéimisne
amach
as'.
Chó
Chomh
luath
is
agus
a
chua muide
chuamarna
amach
as,
tá
sé
goite
goidte
isteach
anseo
arnú'
ar ndóigh'
adeir
a deir
sé.
'Féach
isteach
anseo
é'
adeir
a deir
sé
liomsa.
Bhí
an
fear
a
ag
goil
dul
isteach
agus
an
suitcase
aige
a
goil
dul
isteach
aig
ag
bóithrín.
Leaurtha
Leabhair
a
bhí
aige
agus
chua
chuaigh
mé
héin
féin
agus
an
bheirt
seo
soir
go
dtí
é,
beirt
fhear,
fear
as
Inis
Threabhair
agus
fear
as
Leitir
Mór.
Chua muid
Chuamar
soir,
chua muid
chuamar
isteach
go
dtí
é
agus
chuir
sé
céad
míle
fáilte
róinn.
romhainn.
Bhí
Gaeilge
agus
Béarla
aige,
pé brí
cé ar bith
cérb
cárb
as
é.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Doir
miona
mionnadh
a
ar
mh'anam
m'anam
go
ro
raibh
agus
by
deaid
daid
adeir
deir
sé
'shíl
mise
go
mbeach
mbeadh
céad
fear
air
ar
a
laghad
a
ar
bi
bith
rúm
romham
féin
anseo
inniú'
inniu'
adeir
deir
sé.
'Ó
bhí
cuid
mhath
mhaith
án'
ann'
adeirimse
deirimse
'ach
tá
siad
imí.’
imithe.’
'Cé
'Cá
ndeachadar'
adeir
deir
sé.
'Chuadar
sna
pubannaí
pubanna
ag
ól
adeirimse
deirimse
leat',
'Bhíodar
a
cheapa,’
cheapadh,’
adeirimse
deirimse
‘go
mbeitheá
mbeifeá
teacaí
tagtha
aig
ag
a
dó
dhéag
_____'.
'Is
dóí',
dócha',
adeir
deir
sé,
'gomb
'gur
fheár
fhearr
leób
leo
a
an
t-ól
ná
a
ghoil
dhul
go
Sasana'.
'Deaul
'Deabhal
a
bhfuil
mise
a
ag
goil
dul
sna
pubannaí
pubanna
gá
á
dtóraíocht'
adeir
deir
sé.
'Teighidís
'Téidís
án
ann
mhuise
má
thograíonn
siad
é'
ach
casú
casadh
aen
aon
fhear
amháin
eile
dhúinn
a
ag
goil
dul
aníos
an
bóthar
is
m'anam
gur
chas
sé
aníos
in
éineacht
leis
agus
an
suitcase
aige.
Is
chuir
sé
a
ainm
sin
síos
leis.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
An
ea?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Tá.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Mar
sin
é?
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Bhíoch
Bhíodh
feiliméaraí
feirmeoir
______
chuile
gach uile
lá
nuair
a
bhíoch muid
bhímis
ag
obair
i
rith
na
hoíche
bhíoch
bhíodh
an
eh
na
carrannaí
carranna
teacaí
tagtha
isteach
nuair
a
bhí muid
bhíomar
ag
obair
air
ar
a,
air
ar
a
reactory
gá
dár
n-iarra
n-iarraidh
baint
bheets,
gá
dár
n-iarra
n-iarraidh
pioca
piocadh
fataí
prátaí
is
gá
dár
n-iarra
n-iarraidh
treaiseáil
arúir
arbhair
is
chuile
gach uile
shórt.
Théach
Théadh
na
leaids
leaideanna
óga
a
chola
chodladh
is
théach
théadh
na
seanleaids
amach
ach
rinne
mé
héin
féin
agus
fear
as
Leitir
Cala
Caladh
a
dtugann
siad
Páraic
Diúidín
air.
Bhuel
bhíoch muide
bhímisne
amu
amuigh
seasta
chuile
gach uile
lá
aig,
aige_
pioca
piocadh
fataí
prátaí
agus
bhíoch
bhíodh
leaids
leaideanna
as
Ciarraí
in
éineacht
linn
agus
is
é
a
a
chaoi
a
dtógaidís_
seanleaids
as
Ciarraí
agus
níor
mhath
mhaith
leób
leo
a
ghoil
dhul
a
phioca
phiocadh
fata,
b’eigin
iad
a
thógáil
as
contract.
Phiocainn
sin
air
ar
leath______.
Tá's
Tá a fhios
aig
ag
Dia
bhí
fear
eile
as
Carna
in
éineacht
liom
á
phioca
phiocadh
agus
bhí
sé
chuile
gach uile
aurlach
orlach
chomh
maith
liom.
Mar
sin
é.
Leaid
óg.
Berry,
cailliú
cailleadh
ó
shoin
shin
é
a
an
créatúr.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Am
go
ndéana
Dia
grást
air.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Ó
stop!
Níor
léir
uit
dhuit
muis!
Agus
bhí
bhí
dhá
dhá
cén
t-ainm
é
sin
a
thugann
siad
orthu,
ní
tractor
a
ar
bith
é,
ceán
ceann
mór
eile
a
bhfuil
rothaí
faoi
deaul's
deabhal a fhios
am
agam
anois
cén
t-ainm
a
thugann
siad
air.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ach
is
cuma.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Bhí
trí
cín
cinn
acub
acu
sin
a
ag
tíocht
teacht
ina
inár
ndia
ndiaidh
an
dtuigeann
tú
agus
bhí
na
ciseáin,
beirt
eile
ag
imeacht
agus
na
ciseáin
leacaí
leagtha
mar
seo
air
ar
na
drileannaí
druileanna
acub
acu
_____
agus
an
drilleannaí
druileanna
bainte
agus
an
tractors
a
ag
baint
na
ndrileannaí
agus
bhíoch
bhíodh
na,
iad
seo,
na
ciseáin
thalha
thalamh
caite
acub
acu
agus
tritheán
go
mbeach
mbeadh
lán
scuapaí
scuabtha
uaine
uainne
acub.
acu.
Trailer,
trailer
a
bhí
air
ar
na
rudaí
a
bhíoch
bhíodh
a
tíocht
teacht
a
bhíoch
bhíodh
gá
á
dtógáil.
Bhí
na
dóirse
doirse
ar
na
bhfataí
bprátaí
isteach
íontub
iontu
agus
ní
hé
a
chaoi
a
ndéanann muide
ndéanaimidne
an
paul
poll
fataí
prátaí
a
ar
ro
raibh
sé
déanta
a
ar
chor
ar
bi
bith
aig
ag
na
Sasanaí.
Sasanaigh.
Béileannaí
Béileanna
air
ar
an
taíú
taobh
agus
iad
leacaí
leagtha
mar
seo,
tuairim
is
cheithre
tr_
trí
tr_
bhuel
bhíodar
as
cíon
cionn
trí
trotha
troithe
ó
chéile
is
iad
leacaí
leagtha
mar
sin
agus
na
béileannaí
béileanna
air
ar
an
taíobh
taobh
leacaí
leagtha
le
cúl
a
chéile.
Agus
éadan
a
chuir
chur
íontub
iontu
mar
sin
an
dtuigeann
tú,
is
dhiún
dheamhan
blas
a
an
rinne
sé
ach
a
tractor
a
bheaiceáil
isteach
án
ann
dhon...
An
trailer
a
bheaiceáil
isteach
is
na
fataí
prátaí
a
scaoile
scaoileadh
siar
de.
Ó
sí
’on
geaul
siad
na
béileannaí
béileanna
a
cho
chomh
deas
_____
go
de
fhataí
phrátaí
isteach.
Ach
in
aen
aon
fhactory
amháin
ansin
a
bhí
mé
án
ann
trí
bliana
déag
eile
eh
i
bPeterborough
agus
a
lá
ar
fhága
fhág
mé
go
deireanach
é
is
é
an
máistir
a
bhí
án,
ann,
bhí
na,
bhí
na
scóranna
scóir
án
ann
as
Corca
Corcaigh
is
as
Ciarraí
is
as
chuile
gach uile
áit
a
bhfuil
cruínn
crainn
uileog,
uile,
sagart
na
Sasanaí
in
éineacht
linn
go
dtí
an
áit
a
mbíoch muid
mbímis
ag
imeacht
as
a
glaca
glacadh
buíochais
linn
is
a
cratha
craitheadh
láimhe
lámhe
_____
linn
nuair
a
bhíoch,
bhíodh,
nuair
a
bhíoch
bhíodh
an
t-ám
t-am
thuas
án
ann
leis
an
bhfactory
a
fhágáil.
Pádraig Ó Catháin Carrowroe Moycullen
Ha...
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Agus
tháinic
tháinig
an
máistir
a
bhí
os
cíon
cionn
an
fhactory
uileog
uile
is
bhuail
sé
hal
as
a
an
droím
droim
ormsa.
Héach
Féach
adeir
deir
an
fear
as,
nach
bhfuair
aen
aon
lá
scoile
riaú
riamh
adeir
deir
sé
a
tóigiú
tógadh
ar
oileán
farraige
adeir
deir
sé.
Dhiún
Dheamhan
fear
as
______
den
fhactory
is
_____
ná
é,
adeir
deir
sé.
Seán Ó Clochartaigh Ardmore Ballynahinch
Chua
Chuaigh
mé
a
chroma,
chromadb,
a
dhó
nú
nó
a
trí
go
turnachaí
adeir
deir
sé
go
dtí
an
fear
gá
á
fhólaim
fhoghlaim
agus
is
é
a
an
cha
chaoi
a
ro
raibh
sé
i
in
ndan
ann
a
mhúna
mhúineadh
dhom
adeir
a deir
sé.
Ní
ra
raibh
air
ach
breathnú
air
a
ar
rud
agus
bhí
sé
aige.
Is
uair
a
bi
bith
a
ar
theasta
theastaigh
uam
uaim
adeir
deir
sé
meachan
meáchan
ná
lift
ná
deaul
deabhal
a
bi
bith
eile
a
chrocha
chrochadh
adeir
deir
sé.
Ní
ro
raibh
orm
ach
mo
láimh
a
chuir
chur
suas
o,
dhó,
mar
bhí’s
bhí a fhios
am
agam
adeir
deir
sé
cén
fear
a
mblaoihinn
nglaofainn
air.
Fear
a
bhí
i
in
ndan
ann
a
ag
úmpar
iompar
adeir
deir
sé
is
nach
mbeach
mbeadh
a
breathú
breathnú
air
ar
ach
é
a
cha
chaitheamh
air
ar
a
ghualainn.
